יום שישי, 27 ביוני 2008

Korach

My Musing-
Many people are familiar with the midrash Rashi quotes about Korach’s points of contention. According to the midrash , as quoted by Rashi, Korach asked questions regarding what he explained was the self contradictory nature of the law: Does a Talit, prayer shawl, which is dyed totally techelet, the blue used for tzitzit, fringes, require the tzitzit since it is already that color? Does a house that if full of Torah scrolls need a mezuzah, the small piece of parchment that contains just a few verses of the Torah?
But if he was seeking leadership why did he seek to uproot the entire Torah?
How did Korach’s rebellion get this far? Didn’t he experience all that happened to the Israelites? Wasn’t he a member of the tribe of Levi who were given the specialized task of guarding the sanctity of the Temple in its transport?
The midrash quoted by Rashi is the second Midrash Tanhuma of Korach (which we will discuss next year God willing). The first one which we deal with here sets the stage for the event. The midrash explains that Korach was not motivated by a desire for truth or honesty. He was motivated by ambition and jealousy. What does it mean to be so driven that you are willing to overturn an entire system for personal gain? An additional point is raised in the opening of the midrash- how successful was he? How did he gain so many followers of stature?
מדרש תנחומא )ורשא( פרשת קרח סימן א

(במדבר טז:א) וַיִּקַּח קֹרַח בֶּן יִצְהָר בֶּן קְהָת בֶּן לֵוִי וְדָתָן וַאֲבִירָם בְּנֵי אֱלִיאָב וְאוֹן בֶּן פֶּלֶת בְּנֵי רְאוּבֵן.
And Korach, the son of Yitzhar, the son of Kehat, the son of Levi, and Dotan and Aviram, the sons of Eliav, and On the son of Pelet the sons of Reuben
"וַיִּקַּח קֹרַח"
זה שאמר הכתוב (משלי יח:יט) "אָח נִפְשָׁע מִקִּרְיַת עֹז <ומדונים> וּמִדְיָנִים כִּבְרִיחַ אַרְמוֹן"
"אָח נִפְשָׁע מִקִּרְיַת עֹז", זה קרח שחלק כנגד משה, ומרד וירד מן כבוד שהיה בידו.
What is the meaning of And Korach took?
This is what the scripture means by “A brother offended from a fortified city, and disputes are like the bars of the palace”
The first phrase refers to Korach who argued against Moshe, and rebelled and fell from the honor previously given to him.
ואין 'נִפְשָׁע' אלא לשון מרידה, כמו דאמרת (מלכים ב, ג:ז) "וַיֵּלֶךְ וַיִּשְׁלַח אֶל יְהוֹשָׁפָט מֶלֶךְ יְהוּדָה לֵאמֹר מֶלֶךְ מוֹאָב פָּשַׁע בִּי הֲתֵלֵךְ אִתִּי אֶל מוֹאָב לַמִּלְחָמָה וַיֹּאמֶר אֶעֱלֶה כָּמוֹנִי כָמוֹךָ כְּעַמִּי כְעַמֶּךָ כְּסוּסַי כְּסוּסֶיךָ"
וכן הוא אומר (מלכים ב ח:כב ) "וַיִּפְשַׁע אֱדוֹם מִתַּחַת יַד יְהוּדָה עַד הַיּוֹם הַזֶּה אָז תִּפְשַׁע לִבְנָה בָּעֵת הַהִיא"
The midrash enters a set of proof texts to justify its unorthodox reading of the Korach episode into the normative meaning. The word “נִפְשָׁע” means sinned or transgressed against. The midrash brings verse from Kings II, 3:7, 6:22 to prove that the root of “נִפְשָׁע” has a connotation of rebellion.
"וּמִדְיָנִים כִּבְרִיחַ אַרְמוֹן",מדינים שעשה כנגדו פלטים כבריח ארמון, שחלק על משה ועל המקום.
Although the traditional reading is midyanim, the actually text (the kri) is medunim which means disputes. The midrash explains that the reference is to the challenges that were raised by Korach against the fortified palace of Moshe in his role as the Prophet of the Lord realying the Divine Torah to the nation

The midrash now explains the method that Korach employed.
"וַיִּקַּח" אין ויקח אלא משיכת דברים רכים, שמשך כל גדולי ישראל והסנהדראות אחריו.
The midrash expounds that “and he took” implies using language to manipulate the masses. The midrash astonishingly declares that Korach was dynamic enough in his words to gain a following of the leaders of the nation.
במשה הוא אומר (במדבר א:יז) "וַיִּקַּח מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן אֵת הָאֲנָשִׁים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר נִקְּבוּ בְּשֵׁמוֹת" וכן הוא אומר(ויקרא ח:ב) "קַח אֶת אַהֲרֹן וְאֶת בָּנָיו אִתּוֹ וְאֵת הַבְּגָדִים וְאֵת שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וְאֵת פַּר הַחַטָּאת וְאֵת שְׁנֵי הָאֵילִים וְאֵת סַל הַמַּצּוֹת"
וכן הוא אומר(הושע יד:ג) "קְחוּ עִמָּכֶם דְּבָרִים וְשׁוּבוּ אֶל יְדֹוָד אִמְרוּ אֵלָיו כָּל תִּשָּׂא עָוֹן וְקַח טוֹב וּנְשַׁלְּמָה פָרִים שְׂפָתֵינוּ"
וכן הוא אומר(בראשית יב:טו)בראשית יב "וַיִּרְאוּ אֹתָהּ שָׂרֵי פַרְעֹה וַיְהַלְלוּ אֹתָהּ אֶל פַּרְעֹה וַתֻּקַּח הָאִשָּׁה בֵּית פַּרְעֹה"
הוי "וַיִּקַּח קֹרַח" שבדברים רבים משך לבם.
The midrash brings proof texts from Bemidbar 1:17, Vayikra 8:2, Hosea 14:3, and Bereishit 12:15 to show that the language of “take” implies using words to seduce or manipulate people into following you into sin.
"וַיִּקַּח קֹרַח" על ידי מה נחלק?
על ידי אליצפן בן עוזיאל אחי אביו שנעשה נשיא על משפחתו. שנאמר(במדבר ג:ל) "וּנְשִׂיא בֵית אָב לְמִשְׁפְּחֹת הַקְּהָתִי אֱלִיצָפָן בֶּן עֻזִּיאֵל
Now that we have established that Korach used oratory to sway the masses to rebellion the midrash wants to identify the actual points of contention. The midrash explains that Korach was at first passed over the leadership position of his familial grouping. But it was not that alone.
אמר קרח: ארבעה אחים היו אחי אבא שנאמר( שמות ו:יח) "וּבְנֵי קְהָת עַמְרָם וְיִצְהָר וְחֶבְרוֹן וְעֻזִּיאֵל וּשְׁנֵי חַיֵּי קְהָת שָׁלֹשׁ וּשְׁלֹשִׁים וּמְאַת שָׁנָה", עמרם הבכור זכה אהרן ובניו לכהונה ומשה אחיו למלכות מי ראוי ליטול את השניה לא השני, ואני בנו של יצהר הייתי ראוי להיות על משפחתי נשיא והוא עשה בנו של עוזיאל קטן של אחי אבא יהא גדול עלי, הריני חולק ומבטל כל מה שנעשה על ידו.
Korach reasoned: There were four brothers who were the sons of Levi; Amram, Yitzhar, Hevron, and Uziel. Amram, the eldest, merited to have his two sons, Moshe and Aaron, take the mantle of leadership and priesthood. The next leadership position should have gone to the children of the next in line, Yitzhar. But Moshe made the child of the youngest above me. I will uproot all that Moshe has done.
לפיכך היתה מחלקותו:
Therefore Korach began to dispute.

אין תגובות: